Jak pozdravit v Malajsii: 5 jednoduchých malajských pozdravů

Obsah:

Jak pozdravit v Malajsii: 5 jednoduchých malajských pozdravů
Jak pozdravit v Malajsii: 5 jednoduchých malajských pozdravů

Video: Jak pozdravit v Malajsii: 5 jednoduchých malajských pozdravů

Video: Jak pozdravit v Malajsii: 5 jednoduchých malajských pozdravů
Video: IAPLC - THE BEST FISHTANKS OF 2019, SUMIDA AQUARIUM TOKYO - JAPAN VLOG PART 1 2024, Smět
Anonim
Dvě malajské ženy říkají ahoj
Dvě malajské ženy říkají ahoj

Vědět, jak pozdravit v Malajsii podle denní doby, vám při cestování po Malajsii pomůže zábavným způsobem prolomit ledy s místními. Ačkoli jednoduché „ahoj“nebo „helo“(místní pravopis) bude fungovat dobře, procvičování pozdravů, které používají, ukazuje, že máte zájem dozvědět se trochu o místní kultuře.

Vzhledem ke kulturní rozmanitosti bude většina lidí v Malajsii, se kterými se stýkáte, mluvit a rozumět dobře anglicky. Každý jistě ví, co znamená „ahoj“. Bez ohledu na to se základní pozdravy v Bahasa Malajsie snadno naučíte.

Na rozdíl od jiných jazyků, jako je thajština a vietnamština, malajština není tonální. Pravidla výslovnosti jsou velmi předvídatelná a přímočará. Bahasa Malaysia, která usnadňuje život, implementuje klasickou latinskou abecedu, kterou znají anglicky mluvící.

Malajský jazyk

Malajský jazyk, často označovaný jako Bahasa Malajsie, Malajština nebo jednoduše „Malajština“, je v mnoha ohledech podobný Bahasa Indonésii a je srozumitelný v sousedních zemích, jako je Indonésie, Brunej a Singapur. Místně se tento jazyk běžně označuje jednoduše jako „Bahasa.“

Bahasa znamená„jazyk“a často se používá samostatně, když se odkazuje na celou rodinu podobných malajských jazyků, kterými se mluví v jihovýchodní Asii.

Malajština (Bahasa Melayu) a její variace mluví více než 290 miliony lidí v Malajsii, Indonésii, Bruneji a Singapuru. Používá se také v částech Filipín a jižní části Thajska. Slova, která se naučíte v tomto flexibilním jazyce, se vám budou hodit v celém regionu!

Země tak rozmanitá, jako je Malajsie, bude nevyhnutelně domovem mnoha dialektů a variací místního jazyka, zejména čím dále od Kuala Lumpur cestujete. Místní dialekty na Borneu nebudou znít vůbec povědomě. Ne každý, koho potkáte, mluví stejnou příchutí Bahasa Malajsie.

Výslovnost v Bahasa Malajsie

Na rozdíl od angličtiny se výslovnost samohlásek v malajštině obecně volně řídí těmito jednoduchými pravidly:

  • A – zní jako „ah“
  • E – zní jako „uh“
  • I – zní to jako „ee“
  • O – zní jako „och“
  • U – zní to jako „ew“

Saying Hello

Stejně jako v Indonésii se v Malajsii pozdravíte podle denní doby. Pozdravy korespondují s ránem, odpolednem a večerem,, i když ve skutečnosti neexistují přísná pravidla, kdy přepnout.

Všechny pozdravy v Malajsii začínají slovem selamat (zní jako „suh-lah-mat“), což také znamená „bezpečné“. Po Selamatu následuje vhodná fáze dne:

  • Dobré ráno: Selamat pagi (zní jako "pag-ee")
  • Dobré odpoledne: Selamat tengah hari (zní jako "teen-gah har-ee")
  • Dobré odpoledne/večer: Selamat Petang (zní jako "puh-tong")
  • Dobrou noc: Selamat Malam (zní jako "mah-lahm")

Stejně jako u všech jazyků jsou formality často zjednodušeny, aby se ušetřilo úsilí. Přátelé se někdy pozdraví tak, že upustí selamat a nabídnou jednoduché pagi – ekvivalent pozdravu někoho „ráno“v angličtině. Někdy také uslyšíte, jak lidé zkracují pozdrav pouhým vyslovením selamat.

Poznámka: Selamat siang (dobrý den) a selamat sore (dobré odpoledne) se běžněji používají při zdravení lidí v indonéské Bahase, nikoli v malajštině – i když budou pochopil.

Denní časy pro pozdravy

Dokonce i místní obyvatelé z různých částí Malajsie se v používání liší, takže si nedělejte starosti s tím, kdy odpoledne oficiálně přejde do večera. Pokud hádáte špatně, někdo pravděpodobně odpoví správným pozdravem.

Neformálně byste měli používat selamat pagi (dobré ráno), dokud slunce pořádně nezahřeje, kolem 11:00 nebo poledne. Poté přejděte na selamat tengah hari (dobré odpoledne). Poté, co slunce vyvrcholí, možná kolem 15:00, můžete přejít na selamat petang (dobré pozdní odpoledne nebo večer). Když odcházíte v noci nebo jdete spát, použijte selamat malam (dobrou noc).

Obecně řečeno, Malajci nezdravínavzájem se selamat malam. Můžete i nadále říkat selamat petang i v noci, dokud neodejdete na den do důchodu.

The Catchall Greeting

Pokud vše ostatní selže nebo si nejste jisti denní dobou, bude v Malajsii fungovat jednoduché „ahoj“.

Obecné pozdravy jako „ahoj“nebo „ahoj“nejsou formální, ale místní je často používají, když zdraví své přátele a známé.

Budete se více bavit a budete zdvořilejší, když budete lidi zdravit jedním ze standardizovaných pozdravů, které jsou založeny na denní době.

Pokračování v konverzaci

Až pozdravíte v Malajsii, buďte zdvořilí a zeptejte se, jak se někomu daří. Stejně jako v angličtině, ptát se někoho "How are you?" může také sloužit jako pozdrav, pokud se chcete vzdát rozhodování o denní době.

Jak se máš?: apa kabar (zní jako: "apah ka-bar")

V ideálním případě bude jejich odpověď kabar baik (zní jako „ka-bar bike“), což znamená „dobře“nebo „dobře“. Měli byste odpovědět stejným způsobem, pokud se zeptáte apa kabar? Když dvakrát řeknete baik, je to další způsob, jak dát najevo, že to děláte dobře.

Pokud vám někdo odpoví na váš apa kabar? s tidak baik (zní jako „tee-dak bike“) nebo čímkoli jiným, co začíná tidak, se jim nemusí dařit tak dobře.

Další potenciální pozdravy

Při vstupu nebo návratu můžete v Malajsii potenciálně slyšet tyto přátelské pozdravy:

  • Vítejte: selamat datang
  • Vítejte zpět:selamat kembali

Saying Goodbye

Výraz pro sbohem závisí na tom, kdo zůstává a kdo odchází:

  • Sbohem (pokud odcházíš ty): selamat tinggal (zní jako "teen-gahl")
  • Sbohem (pokud druhá osoba odchází): selamat jalan (zní jako "jal-lan")

V kontextu loučení znamená tinggal „zůstat“a jalan znamená „cestovat“. Jinými slovy, říkáte někomu, aby měl dobrý/bezpečný pobyt nebo dobrou/bezpečnou cestu.

Pro zábavný způsob, jak se rozloučit s přítelem, použijte jumpa lagi (zní jako "joom-pah lah-gee"), což znamená "uvidíme se" nebo "sejdeme se znovu." Sampai jumpa (zní jako „sahm-pie joom-pah“) bude také fungovat jako „uvidíme se později“, ale častěji je slyšet v Indonésii.

Saying Goodnight

Obvykle byste řekli selamat malam na konci dne, když odcházíte nebo jdete spát. Když půjdete spát, můžete říct poslední dobrou noc selamat tidur. Slovo tidur znamená "spánek."

Dobrou noc: selamat tidur (zní jako "tee-dur")

Doporučuje: